Kyokos cooking Salad bap cai tron

Kyoko’s cooking: Salad bắp cải trộn

Người Nhật rất trân trọng mùa màng, đó cũng chính là lý do nông sản của họ đạt chất lượng cao và được người dân trong nước ưa chuộng. Mùa xuân có rất nhiều rau củ thơm ngon, một trong số đó là bắp cải. Tiếp theo Series Kyoko’s cooking, xin giới thiệu đến các bạn cách làm salad bắp cải trộn thơm ngon dành cho 3 người.
Nếu bạn đã từng ăn thử bắp cải của Nhật sẽ thấy lá xanh hơn cắn một miếng thấy có vị ngọt nhè nhẹ.

Nguyên liệu:

Bắp cải mùa xuân: 1/2 trái

Ponzu

Mè trắng

bắp cải, salad, kyoko’s cooking: salad bắp cải trộn

Cách làm:

Giống như bí quyết làm Tanmen của tiệm Hatsune thường làm, bạn nên trộn hai cả phần lá và phân thân để tạo ra độ giòn cho món Salad.

Tách các lá bắp cải và chia thành 2 phần, phần lá và phần thân. Sau đó rửa sạch rồi cắt sợi nhỏ.

bắp cải, salad, kyoko’s cooking: salad bắp cải trộn

Ngâm phần lá xanh đã cắt sợi vào nước. 

bắp cải, salad, kyoko’s cooking: salad bắp cải trộn

Pha nước sốt bằng cách trộn Ponzu và mè trắng theo tỷ lệ 1:5 rồi trộn đều với bắp cải.

Thế là xong, bạn đã có món Salad đơn giản, tiết kiệm thời gian nhưng vẫn đầy đủ hương vị cho bữa cơm gia đình.

Nhật Bản sắp bước vào mùa Hè, các nông trại đang tất bật chuẩn bị cho vụ mùa mới nên hãy chờ đón các công thức nấu món Nhật từ các nguyên liệu của mùa Hè từ Kyoko’s cooking nhé!

Profile của chị Kyoko:

bắp cải, salad, kyoko’s cooking: salad bắp cải trộn

Bà chủ quán ăn Shunsai Mamaya 「旬菜ままや」

Kyoko Nakao (51 tuổi)

Trên Instagram Shunsai Mamaya @mamaya476, chúng tôi đang phổ biến thông tin về rau của nông dân trong vùng bằng cách nấu những món ăn đơn giản sử dụng rau củ theo mùa. Vì yêu thích nấu ăn cũng như đam mê ăn uống, tôi đã thử nấu các món rau trong 8 năm qua để thoả mãn sở thích của bản thân. Nếu trên đường đi du lịch có chợ nông sản tôi sẽ mua nguyên liệu về, hoặc đến một quán nhậu và thưởng thức một món ăn ngon, tôi sẽ hỏi ông chủ cách nấu. Trên cả đam mê, trải qua nhiều năm làm biên tập tại nhà xuất bản, hiện nay tôi đang chuẩn bị mở một nhà hàng nhỏ vào năm sau.

Sự nghiệp tại nhà xuất bản

– Phụ trách bản tin, nghệ thuật, nấu nướng, hoàng thất và Series Ningen  trong tuần san mang tên “女性自身” (Josei jishin)

– Thành công với dự án Home Baker trong tạp chí thông tin đời sống “Mart”

– Tạp chí thời trang hướng đến độ tuổi 40 cho tạp chí “STORY”

– Tạp chí làm đẹp “美ST” dành cho lứa tuổi 40

Về “Shunsai Mamaya”

*Nhà hàng ở Nhật có nhiều hình thức kinh doanh. Tuy nhiên “居酒屋 – Izakaya” và “小料理屋 – Koryouriya” nằm ở khu dân cư hạng nhất thì không được công nhận bởi Luật phòng cháy chữa cháy, nên nhà hàng dự định sẽ chuyển thành “食堂 – Shokudo”.

Nhà hàng dự kiến khai trương vào mùa xuân năm 2021 trong một ngôi nhà nhỏ ở khu dân cư ở Suginami, Tokyo. Chúng tôi sẽ làm các món ăn theo mùa với trái tim bằng cách sử dụng rau Suginami địa phương và các thành phần thơm ngon được tìm thấy trong những chuyến hành trình. Tên cửa hàng là một sự tôn kính đối với nhà hàng “Mamaya” mà nhà văn Kuniko Mukai, đang điều hành ở Akasaka cùng với chị gái của mình, Kazuko.

Kyoko Nakao

Từ khóa: Kyoko’s cooking: Salad bắp cải trộn

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top